Résumé du livre L'année du loup-garou - Stephen King
Tout a commencé en janvier, une nuit de pleine lune… Le premier hurlement fut celui d’un employé des chemins de fer quand il sentit les crocs lui déchirer la gorge. Depuis, chaque nuit de pleine lune, la petite bourgade de Tarker Mills est en proie à l’horreur. Qui sera le prochain ?
Un chef-d’œuvre du maître de l’épouvante et du suspense, illustré par un des plus grands dessinateurs américains, Berni Wrightson.
Critique littéraire de ReadTrip à propos de L'année du loup-garou - Stephen King
"L’année du Loup-garou" est une nouvelle fantastique de King pas désagréable, mais loin pour moi d’être à l’image de son immense talent. Ayant pour but de lire toute la bibliographie de l’auteur, forcément, j’allais découvrir un jour ou l’autre cette nouvelle. Je ne suis pas particulièrement fan des histoires de loup-garou mais je me suis dit qu’à la sauce Stephen King, cela pouvait réserver de belles surprises.
Si je trouve que la construction de l’histoire et le fait de la narrer en prenant une journée chaque mois sur un an était plutôt original et bienvenu, côté réinterprétation du mythe du loup-garou, c’était très faible. C’est une histoire de loup-garou point barre, comme on en a déjà lu des centaines. Certes, on retrouve le côté un peu angoissant et parfois gore dont King aimait parsemer ses romans, particulièrement au début de sa carrière, mais pour le reste, rien de surprenant.
C’est donc une nouvelle sympathique à lire en fin d’année, durant l’automne et aux alentours d’Halloween pour se laisser porter par cette ambiance frissonnante, mais n’en attendez pas plus que ça. J’ai apprécié le fait qu’une fois de plus, comme souvent chez King, un enfant soit présent au cœur de l’histoire, mais j’aurais aimé que ce personnage soit bien plus exploité. Après, on reste sur de la nouvelle…
J’ai aussi eu un vrai souci avec la traduction. Au-delà du fait que globalement je l’ai trouvé assez mauvaise (pour exemple, dans un passage, le traducteur a accordé au féminin un nom genré au masculin…) je n’ai en plus de ça pas du tout retrouvé le style de Stephen King. Que ce soit dans le choix du vocabulaire ou même les tournures de phrases parfois alambiquées, je ne reconnaissais globalement pas la plume de King. Je veux bien croire que l’auteur n’a probablement pas donné le meilleur de lui-même en écrivant cette nouvelle mais je suis persuadée qu’en plus de ça, la traduction n’était vraiment pas réussie, ce qui a rajouté à mon avis finalement mitigé sur cette lecture.
Les illustrations de Berni Wrightson quant à elles sont plutôt appréciables dans ce cadre d’histoire horrifique. Ce n’est pas le type de dessin que j’apprécie le plus, mais les illustrations n’en restent pas moins réussies et permettent de mettre en relief le récit et renforcent l’ambiance sanglante et effrayante. Une nouvelle donc sympa pour Halloween, mais c’est loin de ce que King propose habituellement, qualitativement parlant. Ce n’est pas un texte dont je retiendrai grand-chose et si vous lisez ce livre sans connaître Stephen King alors s’il vous plaît, ne vous arrêtez pas à cela car ce n’est vraiment pas représentatif de son travail.
En résumé, "L’année du Loup-garou" est une histoire sympa, mais sans plus qui pâtit d’une traduction très approximative.
NOTA BENE
L’avis de la rédaction est purement personnel et nous ne prétendons en aucun cas que cette critique littéraire soit à prendre comme une vérité absolue. Nous vous invitons donc à laisser votre propre critique dans les commentaires et à noter ce livre afin d’avoir un avis général représentant au mieux la foule des lecteurs.
Ajouter un commentaire